Básně (Sládek)/Jiskry na moři. SLÁDEK, Josef Václav. Básně. Praha: Grégr a Dattel, 1875. s. 3–5. ty hasnou — zas je temno. to sýká jenom v hluboku.
Josef Václav Sládek (* 1845, † 1912) – překladatel Další autoři českého překladu. Nela Vadlejchová – ilustrátor Předloha. Romeo and Juliet (1597) Autoři. William Shakespeare (* 1564, † 1616) – autor
NED 2 mat.2023 - souhrnné opakování. Josef Dobrovský. Click the card to flip 👆. Jeden z předních představitelů prvního období národního obrození. Byl to historik a jazykovědec. Nevěřil v budoucnost českého jazyka, ale oceňoval jeho úroveň v minulosti. Je autorem děl, které se věnovaly českému jazyku, ale psal je v
Josef Václav Sládek (1845—1912) generačně patří mezi autory, kteří tradičně bývají označováni jako ruchovci a lumírovci (zmiňme např. Julia Zeyera *1841, Svatopluka Čecha *1846, Elišku Krásnohorskou *1847 nebo Jaroslava Vrchlického *1853). Ačkoli se ve školních výkladech někdy zdůrazňuje protikladnost
Otevírací doba. Otevírací doba. Objednávejte knihu Zlaté slunce, bílý den v internetovém knihkupectví Megaknihy.cz. Nejnižší ceny 450 výdejních míst 99% spokojených zákazníků.
Tráva - Josef Václav Sládek > 05.08.2017: 20x: 6087x: Za moře jsi neodešla nejsi ani za horami, jen ta hrstka polní trávy roste, roste mezi námi. Za ty hory
c8v2VqQ. 104 392 414 49 209 402 255 322 102
josef václav sládek křišťálová studánka